Zoom out to 50% and turn the phone to landscape mode to visit the site / open QUINTESSENCE in an external browser please
DONIBANE Scholar 2025
ENTITLED: "Across Frontiers"
extraordinary GA and transnational symposium (the 18th of june 2025)
BUTS : préparer un grand évenement de médiatisation et un colloque sur les Frontières en 2026, réviser les statuts de l'association pour améliorer ses capacités organisationnelles, accueillir une délégation Polonaise dans le cadre du projet ACMÉ RESISTANCE pour entamer une relation de longue durée avec ce pays centré sur le Devoir de Défense devant l'oppression
OBJECTIVES: prepare a major media event and a conference on Borders in 2026, revise the association's statutes to improve its organizational capacities (brainstorming and first leads before MUGA Genius 2026) & celebrate the memory of "Operation ARIE" and the fight against Nazism ("Fight for Freedom" project).
SEE BELOW THE PROVISIONAL AGENDA DEVELOPED WITH OUR SPANISH AND POLISH PARTNERS:
LES TROIS THÈMES DU COLLOQUE à venir
MUGA Genius 2026 The three main topics
1. Démocratie européenne (valeurs/institutions de l'UE et des états membres)
2. Coopération dans l'UE et à l'échelle des espaces transfrontaliers (exemple des Pyrénées)
3. Frontières et mobilités (en lien avec le partenariat ERASMUS+ Be.Bo.P
Lieu principal Lycée Ravel de Saint-Jean-de-Luz et divers Tiers-Lieux (quelques ateliers prévus en Hegoalde) ; évènement organisé - en principe - pendant le Joli Mois de l'Europe, par l'établissement et la Ligue ILARGIA, et comprenant , dans le cadre du premier sujet, une référence au Devoir de Défense et à notre coopération (labellisée) avec la Pologne.
Des participants scolaires Roumains, Italiens, Portugais, Turcs et Lettons (+ Espagnols) et, parmi les intervenants invités, des élus (France, Espagne, Pays Basque, Parlement européen)
Des institutions sollicitées (Eurorégions, association catalane ACESC, etc. ) et l'Anglais comme langue de travail principale / mais aussi : des ateliers en Français, Espagnol et Basque, voire Allemand
|
.A TRILATERAL CONFERENCE : Teachers from France, Spain and Poland (Back to NBE+ clicking the picture below / EXTERNAL LINK) Lycée Ravel, Saint-Jean-de-Luz, le 18 juin 2025 |
ACMÉ RESISTANCE Fight for Freedom 2025 PROJECT Meeting devoted to: Reckoning and Brainstormings for 2026
|
CLICK THE PICTURES BELOW TO OPEN THE POSTS EDITED IN THE NOAH BLOGSPOT:
![]() |
... | ![]() |
1. Réunion de travail au Lycée Ravel, entre midi et 14 h
ACMÉ PLANNING BRAINSTORM MEETING from 12.00 to 1 pm
en présence de reponsables du dispositif pédagogique ACMÉ (Mme Sierra, coordinatrice au Lycée Ravel / Mme Aguinaga, coordinatrice à l'IES Plaza de la Cruz, Mme Bilbao, de l'IES "Uribarri BHI" à Basauri, M Bounois, représentant Beasain, etc.) et des pilotes du projet (le Président de la Ligue et le Trésorier, la chargée de suivi)
LIRE LE RAPPORT : OUVRIR EN CLIQUANT > ICI < LE BILLET DÉDIÉ AU COLLOQUE
>retour sur ce qu'est l'association, en quoi consiste le projet ACMÉ, et quels ont été ses premiers résultats en 2025 (dans chacun des deux volets FIGHT FOR FREEDOM et RESILIENCE)
>évocation rapide des perspectives concernant le développement du Twinspace de ce projet, et les tâches pouvant être conduites en commun, à distance ou non
>examen des projets de mobilités entre Pays Basque et Pologne - en particulier celles intéressant le Lycée Ravel et celui de Kwidzyn, dont deux représentantes sont invitées (Mme Baas, professeure d'Anglais, et une élève > voir un aperçu de la médiatisation par le lycée polonais > en cliquant < ici
TALKS ON FRONTIERS (conversations on teaching issues and preparation of a future public symposium) from 1 pm to 2 pm
>discussion sur la démarche intersectorielle du lycée Ravel et sur la méthode NOAH
>organisation d'un colloque international sur les frontières : MUGA Genius 2026 ("des murs et des ponts") ; point sur PARTENAIRES / PUBLIC / CALENDRIER
propositions de départ : implanter l'activité en mai 2026 (en même temps que la visite des écoles du partenariat Be.Bo.P) ; faire des présentations en classe à destination des professeurs (le Mercredi après-midi ?) solliciter l'ACESC, d'autres associations (présence le 18 juin d'une membre de la CIMADE, Mme Tran Van) les eurorégions, et des élus territoriaux.. définir et traiter trois grandes thématiques
A. Enseigner les frontières (présentation des programmes et des enjeux de l'apprentissage du Droit, de la Géographie et de l'Histoire des démarcations politiques entre les états dans l'enseignement secondaire, voire supérieur.. dans le cadre de conversations ouvertes aux profesionnels)
B. Vivre et dépasser les frontières / coopérer sur des territoires frontaliers, notamment dans l'espace européen : l'exemple des espaces transpyrénéens (intervention dans les classes et dans le séminaire pour les enseignants)
C. Traverser ou effacer les frontières ? inclusion et exclusion, migrations et métissages, séparatismes (débats dans les classes et entre professeurs, valorisation des résultats de Be.Bo.P)
CONVIVIAL MOMENT (a common lunch to enforce the good relatinships between local actors) from 2 pm to 4 pm
2. Déjeuner de travail entre 14 h et 16 h
au restaurant Gédéon ; la Ligue offrant les boissons
|
RESISTANCE & FIGHT FOR FREEDOM CELEBRATIONS (a participation in the ceremonies and a meeting with the municipal autorities and the representatives of a local associaiton for French Polish friendship) from 4 pm to 6 pm
3. Participation aux commémorations officielles entre 16 h et 18 h
la Ligue et ses hôtes sont invités aux cérémonies du 18 juin (hommage traditionnel à la résistance française puis souvenir de l'Opération Ariel en présence d'officiels Polonais) ; ils sont également invités à prendre part au Vin d'Honneur organisé par la mairie
![]() |
... | ![]() |
ILARGIA LEAGUE 8TH GENERAL ASSEMBLY (revisions to the association's statutes within the framework of an extraordinary meeting in hybrid format) from 6 pm to 6.30 pm
4. Assemblée Générale extraordinaire au format hybride entre 18 h 10 et 18 h 30
ouverte aux adhérent.es / vote des nouveaux statuts et description très rapide des candidatures envidagées en 2025-2026 (point qui sera traité par l'AG ordnaire, normalement prévue en novembre, à Rome)
voir > en cliquant ici < le compte-rendu dans le blog des membres de l'association (LIEN EXTERNE)
![]() |
Be.Bo.P PARTNERSHIP FOLLOW UP: ACTIVITIES REPORT AND DESK CHECK SEMINAR from 6.30 pm to 8 pm
5. Contrôle Qualité du partenariat Be.Bo.P à partir de 18 h 30
NOTA BENE : le programme a évolué en fonction de contraintes exterieures (notamment le calendrier des cérémonies officielles, dont nous ne sommes pas davantage maîtres que de la météo) ; la visioconférence du soir est notamment décalée (18 h 10 au lieu de 18 h) par précaution, pour prévenir un éventuel retard des organisateurs
![]() |
1. Working meeting at Lycée Ravel, between noon and 2 p.m. REPORT ON LINE > FROM HERE < / OPEN THE POST
ACMÉ PLANNING BRAINSTORM MEETING from 12.00 to 1 pm
THEN
TALKS ON FRONTIERS (conversations on teaching issues and preparation of a future public symposium) from 1 pm to 2 pm
In the presence of ACMÉ educational program managers (Ms. Sierra, coordinator at Lycée Ravel / Ms. Aguinaga, coordinator at IES Plaza de la Cruz, Ms Bilbao from Basauri BHI...) and project leaders (President of the League and Treasurer)
>Review of the association's identity, the ACMÉ project, and its initial results in 2025 (in both the FIGHT FOR FREEDOM and RESILIENCE components)
>Brief overview of the prospects for the development of this project's Twinspace, and the tasks that could be carried out jointly, remotely or not
>Review of mobility projects between the Basque Country and Poland - particularly those involving Lycée Ravel and Lycée Kwidzyn, two representatives of which are invited (Ms Baas and a student - Please see the dissemination by the Polish High School > clicking this text <
>Discussion of Lycée Ravel's intersectoral approach and the method NOAH
>Organization of an international conference on borders: "Walls and Bridges" PARTNERS / PUBLIC / CALENDAR
Initial proposals: Implement the activity in May 2026 (at the same time as the visit to the Be.Bo.P partnership schools); Conduct classroom presentations for teachers (Wednesday afternoons?); Engage ACESC, other associations (including a member of CIMADE, the Euroregions representative, and local elected officials); Define and address three main themes.
A. Teaching Borders (presentation of the curricula and challenges of teaching Law, Geography, and the History of political demarcations between states in secondary and higher education, as part of discussions open to professionals)
B. Living and Crossing Borders / Cooperating in Border Territories, Particularly in Europe: The Example of Trans-Pyrenean Areas (presentation in classes and in the seminar for teachers)
C. Crossing or Erasing Borders? Inclusion and Exclusion, Migration and Interbreeding, Separatism (debates in classes and among teachers, promotion of the results of Be.Bo.P)
2. Working lunch between 2 p.m. and 4 p.m.
CONVIVIAL MOMENT (a common lunch to enforce the good relatinships between local actors) from 2 pm to 4 pm
At the Gédéon restaurant; the League did cover drinks.
![]() |
![]() |
|
| J-L Casteret and A Marcinkowski: speeches on the ARIEL operation and celebration of the French Polish friendship ^^ | ^^ A Baas and Mr Mayor J-F irigoyen | |
3. Participation in official commemorations between 4 p.m. and 6 p.m.
RESISTANCE & FIGHT FOR FREEDOM CELEBRATIONS (a participation in the ceremonies and a meeting with the municipal autorities and the representatives of a local associaiton for French Polish friendship) from 4 pm to 6 pm
The League and its guests are invited to the June 18th ceremonies (traditional tribute to the French Resistance, followed by a memorial to Operation Ariel in the presence of Polish officials). They are also invited to attend the Reception organized by the town hall.
![]() |
...... |
|
|
4. Extraordinary General Meeting in hybrid format between 6:10 p.m. and 6:30 p.m ILARGIA LEAGUE 8TH GENERAL ASSEMBLY (revisions to the association' statutes) Open to members / Vote on the new statutes and brief description of the candidates being considered for 2025-2026 (item to be addressed at the regular AGM, normally scheduled for November in Rome) 5. Quality Control of the Be.Bo.P partnership starting at 6:30 p.m. Be.Bo.P PARTNERSHIP FOLLOW UP: ACTIVITIES REPORT AND DESK CHECK SEMINAR from 6.30 pm to 8 pm NOTA BENE: The program has evolved due to external constraints (notably the schedule of official ceremonies, over which we have no more control than the weather); the evening videoconference has been postponed (6:10 p.m. instead of 6:00 p.m.) as a precaution, to prevent a possible delay. |
||
Results to be published in some separated posts (furher on this page) - dissemiantion in ILARGIA 11 and ILARGIA 12 (please see the LIBRARY.ONLINE)
*
THE FORMER MEETINGS
TRANSILVANIA Scholar 2024, GETARIA Genius 2023
TRANSILVANIA Scholar 2024
ENTITLED: What is a bad application or a mediocre cooperative european project?
GA and transnational symposium (the 7th of november 2024)
BACK TO CLUJ-NAPOCA; AFTER the Genius 2022 event wich was entitled: What is a good european project between secondary schools?
| These activities implemented thanks to our Romanian members and the colegiul economic "Iulian Pop" |
évaluations, attentes supposées et réelles, nouvelles initiatives portées par notre association
*
GETARIA Genius 2023
ENTITLED: From intersectoral to intercultural approaches: what evolutions in the new innovative european school partnerships ?
![]() |
![]() |
|
SEE ALSO A SHORT REPORT IN THE ILARGIA BLOGSPOT |
GA and transnational symposium (23-24 june, 2023)
WELCOMING SPEECH BY MR PRESIDENT (abstracts)
Organisé en peu de temps et destiné à démontrer les capacités de la Ligue à collaborer dans un cadre intersectoriel, le colloque s'est déroulé dans deux espaces différents, deux tiers-lieux mis à disposition par des entités amies, le premier à Getaria, le second à Saint-Jean-de-Luz.
Organized in a short time and intended to demonstrate the capacities of the ILARGIA League to collaborate in an intersectoral framework, the symposium took place in two different spaces, two third places made available by friendly entities, the first in Getaria, the second in Saint Jean de Luz.
On a rappelé en introduction de cet événement les précédentes éditions mises en œuvre depuis la création de la Ligue, et déploré le contre-coup induit par la pandémie sur le déroulement de ces manifestations dont on souhaite une implantation plus régulière à l'avenir. Dans cette perspective, les adhérents sont revenus sur le projet de reproduire l'expérience du « Girona Genius 2019 » en coopération avec l'ACESC puisque le soutien de nos amis Catalans à nos entreprises ne se dément pas.
In the introduction to this event, we recalled the previous editions implemented since the creation of the League, and deplored the backlash induced by the pandemic on the progress of these events, which we hope will be more regular in the future. In this perspective, the members returned to the project to reproduce the experience of the "Girona Genius 2019" in cooperation with the ACESC since the support of our Catalan friends for our League of European Teachers is undeniable.
A moyen et long terme, on peut imaginer, en fonction de l'évolution des moyens humains et budgétaires de la Ligue (elle doit beaucoup, à cet égard, aux adhésions et libres dons de ses membres et a renoncé de facto aux subventions nationales) des sessions d'auto-formation (SCHOLAR) plutôt faites à domicile et des colloques (GENIUS) le plus souvent implantées en dehors de la ville-siège.
In the medium and long term, one can imagine, depending on the evolution of the human and budgetary resources of the League (it owes a lot, in this respect, to the subscriptions and free donations of its members and has given up de facto national subsidies) self-training sessions (SCHOLAR) rather done at home and symposiums (GENIUS) most often located outside the headquarters' city: Donibane Lohitzune.
remerciements: aux Villes de Getaria et Saint-Jean-de-Luz, à Mme Iratxe Renteria (membre de la structure "egunberritzeak") et à M Hériteau (Directeur du Service Jeunesse luzien) - au conseil municipal luzien, notamment Mme Arribas-Olano et à M le Maire J-F Irigoyen
LAST GA (the sixth one): was implemented in Getaria the 23rd of June, 2023!
GENERAL ASSEMBBLY AT 12: 00 PM (SPANISH AND FRENCH HOUR) 
click on the family pic above to go back to the report of the R4 meeting in the coordination website made by Lycée Ravel
FOURTH ILARGIA LEAGUE SYMPOSIUM
implemented ONLINE and/or at the EGONDELA lecture room in Getaria, Gipuzcoa then at the "espace jeunes" in Saint Jean de Luz - collloque suivi en ligne ou en présentiel, organisé dans des locaux municipaux à Getaria puis Saint-Jean-de-Luz.
QUATRIÈME COLLOQUE INTERNATIONAL LES 10 ET 11 NOVEMBRE 2022

Activity 3 in Donibane
A3 / Le dernier atelier consistait en une rencontre avec le public intéressé, échange qui s'est prolongée par une participation aux fêtes locales de Saint-Jean-de-Luz : déjeuner avecc les professeurs de l'Amicale de la Cité Scolaire Ravel, puis, dans la soirée, participation des adhérents présents aux tradtionnels Feux de la Saint-Jean et réception par M. le Maire, que nous remrcions vivement.
<The President with Latvian members of the LEAGUE
The last workshop consisted of a meeting with the interested public, an exchange that was extended by participation in the local festivities of Saint-Jean-de-Luz: lunch with the professors of the Amicale de la Cité Scolaire Ravel, then, participation in the evening at the traditional Fires and reception by M. Mayor J-F Irigoyen.
<Turkish and Romanian members with Mr Mayor.


L'accueil d'une enseignante venue de Kwidzyn et la participation de celle-ci et de la Ligue ILARGIA aux cérémonies du 18 juin ont fait l'objet dune labellisation par la "Mission Libération"











